How many Ангельскія жаргонныя словы ты ведаеш? Шукаеце прыклады слэнгу на англійскай мове ў 2024 годзе?
Ці лічыце вы англійскую мову настолькі складанай для вывучэння? Вы вучыце яе ўжо як мінімум пару гадоў, нават дзесяць гадоў, але ўсё яшчэ не можаце гаварыць натуральна або вам цяжка дакладна ўлоўліваць фразы носьбіта мовы? Павінен быць моўны разрыў паміж тым, што вы вывучаеце ў школе, і рэальным жыццём.
Тое, што носьбіты мовы так часта выкарыстоўваюць ангельскія слэнгавыя словы ў сваіх размовах, - факт. Вялікая верагоднасць таго, што вы занадта шмат засяроджваецеся на вывучэнні акадэмічнай лексікі і прапусціце вывучэнне вядомых англійскіх слэнгавых слоў.
У гэтым артыкуле мы прапануем новы аспект навучання з дапамогай Word Cloud для паляпшэння вашага валодання англійскай мовай, у прыватнасці, англійскіх слэнгавых слоў. У вас будзе шанец атрымаць доступ да канчатковага спісу з 119+ самых вядомых англійскіх слэнгавых слоў, фраз, іх значэння і прыкладаў, якія выкарыстоўваюцца як у Амерыцы, так і ў Англіі, а таксама некаторых старых англійскіх слэнгавых слоў.
Так што, калі вы шукаеце спіс слэнгавых слоў, працягвайце чытаць!
агляд
Калі былі вынайдзены слэнг? | 1600 |
Што гэта значыць для YEE? | Кідаць |
Што азначае Sket у Вялікабрытаніі? | Распусная дзяўчына ці жанчына |
Змест
- агляд
- Прычыны вывучаць ангельскія жаргонныя словы
- Брытанскі слэнг – англійскія слэнгавыя словы
- Амерыканскія жаргонныя словы
- Папулярныя жаргонныя словы
- Модныя прымаўкі ў 2024 годзе
- Слэнг пакалення Z
- Bottom Line
- Questions fréquemment posées

Больш парад з AhaSlides
Прычыны вывучаць ангельскія жаргонныя словы
Калі вы ўсё яшчэ задаецца пытаннем, чаму вывучэнне ангельскага слэнгу прыносіць карысць, вось пяць прычын:
- Адпавядайце новаму асяроддзю і хутка пашырайце адносіны
- Павышэнне ўзроўню дакладнасці выказванняў і прадухіленне памылак і непаразуменняў
- Развіццё пачуцця прыналежнасці і глыбокай сувязі з культурай і традыцыямі
- Навучанне глыбокаму разуменню мясцовай гісторыі і мінулых падзей
- Прадстаўленне асабістых меркаванняў і выкліканне эмоцый - больш свежы і значны спосаб мець справу з любымі размовамі і гаворкамі
Пачаць за лічаныя секунды.
Акрамя англійскіх слэнгавых слоў, даведайцеся, як наладзіць правільнае онлайн-воблака слоў, гатовым падзяліцца з вашым натоўпам!
🚀 Атрымайце бясплатны WordCloud☁️
Брытанскія слэнгавыя словы – англійскія слэнгавыя словы
- Туз - выкарыстоўваецца для апісання чагосьці дзіўнага. Слова, якое папулярна на поўначы і сярод моладзі.
- Нагрузка хлусня – выкарыстоўваецца для апісання таго, што не вельмі добра. Напрыклад, ваш выкладчык можа ахарактарызаваць ваша эсэ «як хлусню»... жорстка!
- Пчаліныя калені - фраза не адносіцца да пчол або каленяў, але з'яўляецца ідыёмай для выдатнага. Ён стаў папулярным у 1920-я гады разам з «кацінымі вусамі».
- птушка: Гэта брытанскі слэнг для дзяўчыны ці жанчыны.
- Беві — Скарочаная назва слова «напоі», звычайна алкагольныя напоі, часцей за ўсё піва.
- Крывавы: Як брытанскі слэнг, «крывавы» робіць акцэнт на каментарыі або іншым слове. «Гэта бліскуча!» напрыклад. Гэта расцэньваецца як лёгкая лаянка (нецэнзурнае слова), але з-за шырокага ўжывання яно ў цэлым прымальнае. Напрыклад, «Чорт вазьмі!»
- памяшаныМожа азначаць як «вар'ят», так і «злы» ў залежнасці ад кантэксту. Хтосьці можа быць «цалкам вар'ятам» або «звар'яцець» (апошняе можа таксама азначаць страціць самавалоданне).
- дурань – Цябе адлупцуюць, калі ты зрабіў нешта непажаданае. «Я не зрабіў хатняе заданне, а настаўнік мне добра адлупцаваў».
- Мясніцкі кручок - паходзіць з Іст-Энда ў Лондане і з'яўляецца рыфмаваным слэнгам для зірнуць.
- Нельга быць задуменным: Брытанскі слэнгавы сказ, які звычайна выкарыстоўваецца, гучыць як «нельга быць дупай». Гэта менш ветлівы варыянт сказаць, што вы можаце не турбавацца рабіць нешта. Вы таксама можаце ўбачыць гэта скарочана да "CBA" у textspeak.
- ура: шматмэтавае слова, якое можна выкарыстоўваць як тост, падзякаваць каму-небудзь ці нават развітацца.
- Сыр ад - гэта мудрагелісты эўфемізм для таго, каб быць няшчасным. Відавочна, вы былі б няшчасныя, калі б ваш сыр пайшоў! Яе можна выкарыстоўваць у выпадковых і афіцыйных сітуацыях, напрыклад, хто-небудзь можа сказаць: "Мне страшна, што ты з'еў апошні кавалак торта".
- ЗадаволеныКалі хтосьці «задаволены», ён вельмі шчаслівы або ў захапленні.
- Мёртвы: Распаўсюджанае англійскае слэнгавае слова, якое азначае «вельмі», асабліва на поўначы Англіі. «Ты бачыў таго хлопца? Ён неверагодна прыгожы».
- Асліныя гады – Мабыць, асёл доўга жыве, таму, калі нехта кажа: «Я цябе не бачыў за асла», яны кажуць, што даўно цябе не бачылі.
- Выкрутлівы: Нядобранадзейны. Чалавек можа быць хітрым, але таксама можа казаць: «Здаецца, я з'еў хітрае кары».
- Лёгкі гарошак – Вясёлы і дзіцячы спосаб выказаць што-небудзь, які лёгка зрабіць ці зразумець. Мы адважваемся выкарыстоўваць яго ў наступны раз, калі ваш выкладчык будзе штосьці тлумачыць.
- Вушасты - гэта выраз, які выкарыстоўваецца для апісання таго, каму кажуць. Напрыклад, вы можаце пачуць, як нехта кажа: "Яны паслухалі за тое, што яны былі такімі гучнымі мінулай ноччу".
- канцы: Лонданскі слэнг для вобласці, з якой вы родам. Важна прадстаўляць свае мэты.
- фантазія: Ужываецца як дзеяслоў, каб паказаць жаданне чагосьці ці кагосьці. «Мне яна вельмі падабаецца» - гэта прафесія з любоўнага інтарэсу, але вы таксама можаце спытаць каго-небудзь: «Ты хочаш паабедаць?»
- Біч здохлага каня – паспрабаваць знайсці рашэнне праблемы, якая невырашальная. Напрыклад: «Вы бічуеце дохлага каня, просячы Марту пераехаць у Вялікабрытанію — яна ненавідзіць дождж»
- Жарты: Ужываецца як прыметнік, які азначае «смешны» або проста «вясёлы». «Давайце сёння ўвечары ў горад, таварыш, гэта будуць жарты».
- Я лёгкі – у наступны раз, калі вы будзеце ў рэстаране і вашыя сябры спрачаюцца, што замовіць, проста скажыце «заказвайце што заўгодна. Мне лёгка”. Гэта сігнал таго, што вы задаволены тым, што яны заказваюць.
- Джым джэм – гэта слэнг для піжамы, і, будучы студэнтам, вы пачуеце: «Я думаю, што пара надзець джэм Джыма і легчы ў ложак — я знясілены!» - шмат!
- Лімон: Калі вы думаеце, што хтосьці выглядае дурным, таму што ён сарамлівы або павольна прымае меры, вы можаце сказаць, што ён як лімон. Напрыклад: я проста стаяў, як лімон.
- пышныЧаста чуваць у Уэльсе, але таксама і ў некаторых частках паўночнай Англіі ў значэнні «выдатна» або «вельмі прыемна».
- Пакіньце гэта - азначае, што вы хочаце, каб нехта перастаў рабіць або казаць нешта, што вас засмучае або раздражняе.
- Плонкер: Хтосьці крыху дурны або надакучлівы. Крыху больш ласкавы, чым называць кагосьці балванам. «Не будзь такім дурнем».
- Шок: Лонданскі вулічны слэнг азначае «баяцца».
- Розі Лі - кокні рыфмаваны слэнг для кубка гарбаты.

Rf: Оксфардская міжнародная школа англійскай мовы, Віксом
Амерыканскі слэнг - англійскія слэнгавыя словы
- Аблом: Расчараванне. напр. «Гэта такі аблом. Мне вельмі шкада, што так здарылася».
- Кураня: слова для абазначэння дзяўчыны ці маладой жанчыны. напр. «Гэта кураня вясёлая».
- Холад: азначае расслабіцца. Напрыклад: я паеду ў Пары, каб адпачыць на будучы адпачынак
- прахалода: тое самае, што дзіўны азначае «выдатны» або «фантастычны». Гэта таксама паказвае, што вы ў парадку з ідэяй, якую даюць іншыя.
- Couch бульбачалавек, які мала або зусім не займаецца спортам і шмат глядзіць тэлевізар. Напрыклад: «Не мае сэнсу быць лянівым і мець добермана».
- Набіваць: Вучыся як вар'ят. Напрыклад: я збіраюся здаваць экзамен па гісторыі, і цяпер я павінен набраць як мага больш ведаў.
- Флакей: выкарыстоўваецца для апісання кагосьці нерашучага. Напрыклад: «Гары такі лускавы. Ён ніколі не з'яўляецца, калі кажа, што з'явіцца.
- Фільм: фільм. Напрыклад: фільм «Аватар» варты ўвагі.
- Hypebeast: Той, хто хоча толькі быць папулярным
- Я нават не магу!: выкарыстоўваецца без наступнай фразы, каб паказаць, што маўец перапаўняецца эмоцыямі. Напрыклад: «Гэта так неверагодна міла. Я нават не магу».
- Я не купляю гэта: Я не веру
- я падаю: Я магу далучыцца. напр. «Мне падабаецца пінг-понг».
- Я гульняЯ згодзен. Напрыклад: што вы гатовыя гэта зрабіць/хочаце гэта зрабіць. Напрыклад: хто-небудзь хоча пайсці сёння ў начны клуб? Я згодзен.
- У самыя кароткія тэрміны: Вельмі хутка. напр. «Мы хутка зробім хатняе заданне».
- У сумцыПаўночнаамерыканскае слова, якое азначае п'яны. Напрыклад: Пасля доўгай ночы ў пабах ён быў у сумцы.
- Гэта адстой: Гэта было дрэнна/дрэннай якасці. напр. «Гэты фільм адстой».
- Кульгавы: Супрацьлегласць класнаму або фантастычнаму. напр. «Гэта так кульгава, што вы не можаце выйсці сёння ўвечары».
- Свяціцца: азначае расслабіцца. напр. "Свяціцца! Гэта быў няшчасны выпадак».
- Мая дрэнная: азначае мая памылка. напр. «Дрэнна! Я не хацеў гэтага рабіць».
- Нічога большага – Гэта не праблема. Напрыклад: «Дзякуй за рэпетытарства, Дэвід!» – «Няма праблем, Лала».
- Адзін раз у блакітны месяц: азначае вельмі рэдка. Напрыклад: «ён прыходзіць адзін раз у блакітны месяц».
- Вечарынка: той, хто вельмі любіць вечарынкі і тусоўныя мерапрыемствы і наведвае іх як мага часцей. Напрыклад: Сара — сапраўдная тусоўшчыца — яна любіць танцаваць усю ноч.
- Грабеж: Пакупка была вельмі завышанай. напр. «Той чахол для тэлефона быў крадзеж».
- Я таксамаазначае «Я згодны». Напрыклад: «Мне цяжка рыхтавацца да гэтага экзамену». – «У мяне тое ж самае».
- Лік: Атрымлівайце тое, што хочаце, або займайцеся сэксам з кімсьці, каго звычайна толькі што сустракалі: Значыць, вы забілі мінулай ноччу?
- Накруціць: Памыліцца. напр. «Прабачце, што я аблажаўся і забыўся пра нашы планы».
- Вось і ўсёГэта сапраўды выдатна ці прыемна. Напрыклад: А, вось гэта так. Няма нічога лепш за халоднае піва пасля доўгага працоўнага дня.
- Гэта радГэта выключна добра, выдатна, крута або захапляльна. Напрыклад: Ты таксама ідзеш на канцэрт BlackPink? Гэта крута!
- Завязванне вузла: Калі вы кажаце, што двое звязваюць сябе вузамі шлюбу, вы маеце на ўвазе, што яны жэняцца. Напрыклад: Лен ажаніўся з Кейт пяць гадоў таму.
- Wasted – У нецвярозым стане. напр. «Яна была марна мінулай ноччу».
Rf: Berlitz, урокі, Оксфардскія мовы

Папулярныя слэнгавыя словы ў 2024 годзе - англійскія слэнгавыя словы
- Асветлены: Выкарыстоўваецца для апісання чагосьці захапляльнага, дзіўнага або класнага.
- Дзікун: Адносіцца да чагосьці жорсткага, жорстка сумленнага або ўражлівага.
- FamСкарочана ад «сям'я» і выкарыстоўваецца для абазначэння блізкіх сяброў або згуртаванай групы.
- Yeet: Выкарыстоўваецца для выражэння хвалявання або энтузіязму, часта суправаджаецца фізічным дзеяннем.
- Змагайцеся: Рабіць нешта выключна добра або выглядаць цудоўна.
- Згінаць: Дэманстрацыя або дэманстрацыя чагосьці з гонарам, часта звязанага з дасягненнямі або маёмасцю.
- GOAT: Скарачэнне ад «Найвялікшы ўсіх часоў», выкарыстоўваецца для абазначэння кагосьці або чагосьці як найлепшага ў сваёй галіне.
- BaeЛаскавы выраз для блізкага чалавека або каханага чалавека, скарочана ад «раней за ўсіх».
- Свеціцца: Адносіцца да значнай пазітыўнай трансфармацыі знешняга выгляду або ўпэўненасці.
- чайПлёткі або інфармацыя пра асабістае жыццё кагосьці, падобная да абмену «гарачымі» навінамі.
- Няма шапкіАзначае «не хлушу» або «я не жартую», часта выкарыстоўваецца для падкрэслівання праўдзівасці сцвярджэння.
- які прагне: Адчайна патрабуе ўвагі або пацверджання, асабліва ў рамантычным або сацыяльным кантэксце.
- Клот: Уплыў або папулярнасць, часта звязаныя з прысутнасцю ў сацыяльных сетках.
- СЧСкарачэнне ад «Страх прапусціць нешта», якое апісвае пачуццё таго, што цябе выключылі з якой-небудзь падзеі або перажывання.
- На флік: Выкарыстоўваецца для апісання чагосьці як ідэальнага, бездакорнага або добра складзенага.
- Vibe: Адносіцца да атмасферы або адчування сітуацыі, месца або чалавека.
- Прачнуўся: Усведамленне сацыяльных і палітычных праблем, часта выкарыстоўваецца для апісання стану свядомасці.
- экстра: празмерныя, драматычныя або празмерныя паводзіны.
- сястрычка: Тэрмін прыхільнасці сярод сяброў, незалежна ад полу.
- Ghosting: Раптоўнае спыненне зносін з кімсьці, асабліва ў рамантычным кантэксце, без тлумачэння прычын.
N
Найлепшыя модныя прымаўкі ў 2024 годзе - англійскія слэнгавыя словы
- «Гэта б'е па-рознаму»: Выкарыстоўваецца для апісання вопыту або пачуцця, якія з'яўляюцца унікальнымі або больш інтэнсіўнымі, чым звычайна.
- «Я дзіця»: Гумарыстычны спосаб выказаць уразлівасць або патрэбу ў доглядзе, часта выкарыстоўваецца ў гульнявым кантэксце.
- «Ніякіх вібрацый»Паказвае, што сітуацыя або ўзаемадзеянне не маюць пазітыўнай або прыемнай атмасферы.
- «Гэта падозра»: Скарочана ад «падазроны», выкарыстоўваецца для выражэння скептыцызму або сумневаў адносна кагосьці або чагосьці.
- «Выдатны настрой»: фраза, каб паказаць моцную згоду або суадноснасць з чымсьці, што хтосьці сказаў або зрабіў.
- «І я, ой...»: Вокліч, які часта выкарыстоўваецца ў гумарыстычным сэнсе, каб выказаць здзіўленне, шок або раптоўнае ўсведамленне.
- «Нізкі» і «Высокі»«Нізкі» азначае няўлоўна або таемна, а «высокі» — адкрыта або з моцным акцэнтам.
- «Перыядт»Выкарыстоўваецца для падкрэслівання канчатковасці або праўдзівасці сцвярджэння, падобна да «гэта факт».
- «Адпачываеш, як зладзеі»Гульня слоў «адпачываеш, як злыдзень», якая выкарыстоўваецца для перадачы спакойнага настрою.
- «Скскск»: анаматапеічны выраз смеху, які часта выкарыстоўваецца ў тэкставых паведамленнях або размовах у Інтэрнэце.
- ��I can’t even”: Выкарыстоўваецца для выражэння прыгнечанасці, шоку або немагчымасці знайсці словы для апісання сітуацыі.
- «Адправіць»: Заахвочванне рызыкнуць або пайсці на што-небудзь без ваганняў.
- «Разбураны»: Адчуванне эмацыйнай або фізічнай знясіленасці або знясілення пасля цяжкага вопыту.
- «Хвіліны»: Спасылка на пэўную сітуацыю ці падзею, якая была забаўляльнай, няёмкай або звязанай.
- «Гэта атмасфера»: Апісанне сітуацыі, месца або рэчы, якая мае прыемную або прахалодную атмасферу.
- «Трымайся на ўсе сто»: Заахвочванне кагосьці быць сумленным і сапраўдным у сваіх дзеяннях або заявах.
- «Вайбінг»: Атрымлівайце асалоду ад бягучага моманту або сітуацыі або адчуваеце сябе добра.
- «Так»: Зацвярджэнне або згода з энтузіязмам, якое часта выкарыстоўваецца для дэманстрацыі хвалявання або падтрымкі.
- «Не заснуць»: раіць іншым заставацца ў курсе сацыяльных і палітычных праблем.
- «Я мёртвы»: Выказванне надзвычайнага смеху або шоку, часта выкарыстоўваецца ў адказ на нешта смешнае або дзіўнае.
Слэнг пакалення Z — найлепшыя слэнгавыя тэрміны
Праверце 20 лепшых сучасных слэнгаў нашага пакалення Z і Alpha!
- «Проста»Ужываецца для апісання чалавека, які празмерна ўважлівы або пакорлівы да таго, хто яго прыцягвае.
- «Ззяй»: Адносіцца да пазітыўнай трансфармацыі знешняга выгляду, упэўненасці або ладу жыцця.
- «Дзікун»Апісанне чагосьці крутага, уражлівага або жорстка шчырага.
- «Фінста»: прыватны або падроблены ўліковы запіс Instagram, у якім карыстальнікі дзеляцца больш асабістым або нефільтраваным кантэнтам.
- «Адмяніць» або «Адменена»: Адносіцца да адмовы або байкоту кагосьці ці чагосьці з-за меркаваных абразлівых паводзін.
- «Праверка вібрацыі»: Жартоўная ацэнка бягучага эмацыйнага стану або агульнага настрою чалавека.
- «Флекс»: Хваліцца сваімі дасягненнямі або маёмасцю.
- «Уплыў»: Уплыў, папулярнасць або прызнанне, часта атрыманыя праз сацыяльныя сеткі.
- «Кепка»Скарочана ад «хлусня», часта выкарыстоўваецца, каб дакараць кагосьці за няпраўду.
- «Чай»Плёткі або інфармацыя пра чыёсьці асабістае жыццё.
- «На фліку»: Апісанне чагосьці ідэальна зробленага або выдатнага.
- «Без каўпачка»Падобна да «сапраўды» або «праўдзіва», выкарыстоўваецца для падкрэслівання сумленнасці.
- «Страх ад страты пачуццяў»Скароціна ад «Страх прапусціць што-небудзь», што азначае страх не быць уключаным у падзею або вопыт.
- «Я дзіця»: Гумарыстычны спосаб выказаць уразлівасць або патрэбу ў доглядзе.
- «КАЗА»: Скарачэнне ад «Найвялікшы ўсіх часоў», якое выкарыстоўваецца для апісання кагосьці або чагосьці, хто знаходзіцца на вяршыні сваёй кар'еры.
- «Ёт»: Выклік хвалявання або энергіі, часта суправаджаецца фізічным дзеяннем.
- «І я, ой...»: Выраз здзіўлення, шоку або ўсведамлення, часта выкарыстоўваецца ў гумарыстычным сэнсе.
- «TikTok» або «TikToker»: Маецца на ўвазе платформа сацыяльных сетак TikTok і яе карыстальнікі.
- «Страх ад страты пачуццяў»: Страх упусціць, які апісвае трывогу ад таго, што адчуваеш сябе па-за ўвагай да падзеі ці вопыту.
- «Скскск»: анаматопічны выраз смеху ці хвалявання, часта выкарыстоўваецца ў тэкставых размовах.
Bottom Line
Па сутнасці, немагчыма размаўляць як носьбіт мовы, калі не дадаць некалькі англійскіх слэнгавых слоў у свой слоўнікавы запас. Вывучэнне новых слоў будзе больш складаным, калі вы не будзеце часта іх практыкаваць. Калі вы думаеце пра ідэю гульні, каб эфектыўна вывучаць новыя словы, атрымліваючы задавальненне, чаму б вам не паспрабаваць? Воблака слоў AhaSlides.
Для навучэнцаў, выкладчыкаў і трэнераў вы можаце скарыстацца гульнёй Word Cloud, каб дапамагчы вам стварыць класныя і мудрагелістыя праграмы вывучэння мовы і выкладання.
Questions fréquemment posées
Для чаго ствараюцца жаргонныя словы?
Слэнг важныя для нефармальнай камунікацыі, выражэння ідэнтычнасці, падтрымання дынамікі мовы, выражэння эмоцый або стаўлення, ствараюць унутрыгрупавыя сувязі і разрыў паміж пакаленнямі і бунт.
У чым розніца паміж брытанскім і амерыканскім слэнгамі?
Брытанскі і амерыканскі слэнг адрозніваюцца з-за адрозненняў у культуры, гісторыі і рэгіянальных уплываў, у тым ліку такіх ключавых фактараў, як лексіка, правапіс і вымаўленне, культурныя спасылкі, рэгіянальныя адрозненні і ідыяматычныя выразы. Варта адзначыць, што слэнг пастаянна развіваецца, і з цягам часу з'яўляюцца новыя тэрміны, таму вышэйзгаданыя адрозненні могуць не распаўсюджвацца на ўсе краіны або змяняцца разам з развіццём моўных тэндэнцый.
Што такое стэрэатыпныя брытанскія рэчы?
Стэрэатыпныя брытанскія рэчы часта ўключаюць у сябе брытанскі гумар, гарбату, ганарары, акцэнты, ветлівасць, чырвоныя двухпавярховыя аўтобусы, рыбу і чыпсы, Біг-Бэн, дажджлівае надвор'е і шмат спорту!
Што такое стэрэатыпныя амерыканскія рэчы?
Стэрэатыпныя амерыканскія рэчы звычайна ўключаюць амерыканскі сцяг, фаст-фуды, бейсбол, супергерояў, пікапы, барбекю, мячы для амерыканскага футбола і Дзень падзякі!